Spaß

Spaß
m; -es, Späße
1. (Scherz) joke; (Streich) prank; mach keine Späße! umg. you’re kidding; lass die Späße, ja? umg. stop this fooling around
2. nur Sg.; (Vergnügen) fun; Spaß an etw. haben enjoy s.th.; Spaß machen Sache: be (great) fun; es macht ihm (großen) Spaß, er hat seinen Spaß daran he (really) enjoys it, he gets a (big) kick out of it umg.; wenn’s dir Spaß macht if you’d like to; sarkastisch: if that’s your idea of fun; es macht keinen Spaß it’s no fun; es macht mir keinen Spaß mehr I’m fed up with it, I don’t enjoy it any more; sich (Dat) einen Spaß daraus machen, etw. zu tun take great delight in doing s.th.; er denkt nur an seinen Spaß he’s only interested in having a good time; da ist uns der Spaß vergangen it (really) spoilt (Am. spoiled) things (for us), it put a damper on things (for us); er / das hat uns den ganzen Spaß verdorben he / it spoilt (Am. spoiled) everything for us (oder all our fun); viel Spaß! have fun, enjoy yourself (oder yourselves); aus oder im, zum Spaß for fun; nur (so) zum Spaß, aus Spaß an der Freude umg. just for the fun of it, just for kicks umg.; du machst mir vielleicht Spaß! iro. I like that!, that’s not funny!
3. umg. (Sache) was kostet der (ganze) Spaß? how much is all that going to set me back?; ein teurer Spaß an expensive business
4. nur Sg.; Ggs. Ernst: Spaß machen Person: be joking; er hat nur Spaß gemacht he was only joking; sie versteht keinen Spaß she can’t take a joke; weitS. (mit ihr ist nicht zu spaßen) she won’t stand for any nonsense; da verstehe ich keinen Spaß I take such things seriously; in Geldsachen versteht er keinen Spaß when it comes to money, he doesn’t mess about (Am. around); (ist peinlich genau) he counts every penny; Spaß muss sein! everyone’s entitled to a bit of fun; Spaß beiseite! (jetzt aber im Ernst!) seriously, though (oder now); (kein Scherz!) joking aside; da hört der Spaß auf that’s beyond a joke, Am. that’s not funny anymore; aus Spaß wurde Ernst what had started in fun became deadly earnest; das ist kein Spaß it’s no joke
* * *
der Spaß
pleasantry; treat; entertainment; pleasure; frolic; fun; joke
* * *
[ʃpaːs]
1. m -es, -e
['ʃpɛːsə] Spass Aus [ʃpas]
2. m -es, -e
['ʃpɛsə] (no pl = Vergnügen) fun; (= Scherz) joke; (= Streich) prank, lark (Brit inf)

lass die dummen Späße! — stop fooling around!

Spáß beiseite — joking apart

viel Spáß! — have fun! (auch iro), have a good time!, enjoy yourself/yourselves!

wir haben viel Spáß gehabt — we had a lot of fun, we had a really good time, we enjoyed ourselves a lot

Spáß haben — to enjoy sth

er hat viel Spáß an seinem Garten — his garden gives him a lot of pleasure

es macht mir Spáß/keinen Spáß (, das zu tun) — it's fun/no fun (doing it), I enjoy or like/don't enjoy or like (doing) it

wenns dir Spáß macht — if you want to, if it turns you on (inf)

Hauptsache, es macht Spáß — the main thing is to have fun or to enjoy yourself

Spáß/keinen Spáß machen — to be fun/no fun

ich hab doch nur Spáß gemacht! — I was only joking or kidding (inf)!, it was only (in (Brit) or for) fun

(nur so,) zum or aus Spáß — (just) for fun, (just) for the fun or hell of it (inf)

etw aus or im or zum Spáß sagen — to say sth as a joke or in (Brit) or for fun

das sage ich nicht bloß zum Spáß — I'm not saying that for the fun of it, I kid you not (hum inf)

aus Spáß an der Freude — (just) for the fun of it

da hört der Spáß auf, das ist kein Spáß mehr — that's going beyond a joke

aus (dem) Spáß wurde Ernst — the fun turned deadly earnest

Spáß muss sein — there's no harm in a joke; (als Aufheiterung) all work and no play (makes Jack a dull boy) (prov)

es war ein Spáß, ihm bei der Arbeit zuzusehen — it was a joy to see him at work

einen Spáß daraus machen, etw zu tun — to get enjoyment or a kick (inf) out of doing sth

seinen Spáß mit jdm treiben — to make fun of sb

lass or gönn ihm doch seinen or den Spáß! — let him enjoy himself, let him have his fun

er versteht keinen Spáß — he has no sense of humour (Brit) or humor (US)

da verstehe ich keinen Spáß! — I won't stand for any nonsense

das war ein teurer Spáß (inf) — that was an expensive business (inf)

* * *
der
(enjoyment; a good time: They had a lot of fun at the party; Isn't this fun!) fun
* * *
Spaß
<-es, Späße>
[ʃpa:s, pl ˈʃpɛ:sə]
m
1. kein pl (Vergnügen) fun no pl
\Spaß haben to have fun
\Spaß an etw dat haben to enjoy sth [or get fun out of doing sth]
[nur] \Spaß machen to be [just [or only]] kidding
[jdm] \Spaß machen to be fun [for sb]
mir würde das viel \Spaß machen I'd really enjoy that, that'd be a lot of fun
es macht jdm \Spaß, etw zu tun sb enjoys doing sth
es macht mir keinen \Spaß, das zu tun it's no fun doing it
sich dat einen \Spaß daraus machen, etw zu tun to get pleasure [or fam a kick] out of doing sth
jdm den \Spaß verderben to spoil sb's fun
„viel \Spaß!“ “have fun [or a good time]!”, “enjoy yourself/yourselves!”
2. (Scherz) joke
aus [dem] \Spaß wurde Ernst the fun took a serious end
irgendwo hört [für jdn] der \Spaß auf that's going beyond a joke [for sb]
\Spaß muss sein (fam) there's no harm in a joke
etw aus [o zum] \Spaß sagen to say sth as a joke [or in jest] [or fam for a laugh]
keinen \Spaß verstehen to not stand for any nonsense, to not have a sense of humour [or AM -or]
\Spaß beiseite (fam) seriously, joking apart [or aside
3.
ein teurer \Spaß sein (fam) to be an expensive business
* * *
der; Spaßes, Späße
1) o. Pl. (Vergnügen) fun

wir hatten alle viel Spaß — we all had a lot of fun or a really good time; we all really enjoyed ourselves

Spaß an etwas (Dat.) haben — enjoy something

[jemandem] Spaß/keinen Spaß machen — be fun/no fun [for somebody]

ein teurer Spaß — (ugs.) an expensive business

was kostet der Spaß? — (ugs.) how much will that little lot cost? (coll.)

viel Spaß! — have a good time!

2) (Scherz) joke; (Streich) prank; antic

er macht nur Spaß — he's only joking or (sl.) kidding

Spaß beiseite! — joking aside or apart

Spaß muss sein! — there's no harm in a joke

da hört [für mich] der Spaß auf — that's getting beyond a joke

Spaß/keinen Spaß verstehen — be able/not be able to take a joke; have a/have no sense of humour

in Gelddingen versteht er keinen Spaß — he won't stand for any nonsense where money is concerned

er ist immer zu Späßen aufgelegt — he's always ready for a laugh

im od. zum od. aus Spaß — as a joke; for fun

sich (Dat.) einen Spaß mit jemandem erlauben — play a joke on somebody

* * *
Spaß, österr Spass m; -es, Späße, österr Spässe
1. (Scherz) joke; (Streich) prank;
mach keine Späße! umg you’re kidding;
lass die Späße, ja? umg stop this fooling around
2. nur sg; (Vergnügen) fun;
Spaß an etwas haben enjoy sth;
Spaß machen Sache: be (great) fun;
es macht ihm (großen) Spaß, er hat seinen Spaß daran he (really) enjoys it, he gets a (big) kick out of it umg;
wenn’s dir Spaß macht if you’d like to; sarkastisch: if that’s your idea of fun;
es macht keinen Spaß it’s no fun;
es macht mir keinen Spaß mehr I’m fed up with it, I don’t enjoy it any more;
sich (dat)
einen Spaß daraus machen, etwas zu tun take great delight in doing sth;
er denkt nur an seinen Spaß he’s only interested in having a good time;
da ist uns der Spaß vergangen it (really) spoilt (US spoiled) things (for us), it put a damper on things (for us);
er/das hat uns den ganzen Spaß verdorben he/it spoilt (US spoiled) everything for us (oder all our fun);
viel Spaß! have fun, enjoy yourself (oder yourselves);
aus oder
im, zum Spaß for fun;
nur (so) zum Spaß, aus Spaß an der Freude umg just for the fun of it, just for kicks umg;
du machst mir vielleicht Spaß! iron I like that!, that’s not funny!
3. umg (Sache)
was kostet der (ganze) Spaß? how much is all that going to set me back?;
ein teurer Spaß an expensive business
4. nur sg; Ggs Ernst:
Spaß machen Person: be joking;
er hat nur Spaß gemacht he was only joking;
sie versteht keinen Spaß she can’t take a joke; weitS. (mit ihr ist nicht zu spaßen) she won’t stand for any nonsense;
da verstehe ich keinen Spaß I take such things seriously;
in Geldsachen versteht er keinen Spaß when it comes to money, he doesn’t mess about (US around); (ist peinlich genau) he counts every penny;
Spaß muss sein! everyone’s entitled to a bit of fun;
Spaß beiseite! (jetzt aber im Ernst!) seriously, though (oder now); (kein Scherz!) joking aside;
da hört der Spaß auf that’s beyond a joke, US that’s not funny anymore;
aus Spaß wurde Ernst what had started in fun became deadly earnest;
das ist kein Spaß it’s no joke
* * *
der; Spaßes, Späße
1) o. Pl. (Vergnügen) fun

wir hatten alle viel Spaß — we all had a lot of fun or a really good time; we all really enjoyed ourselves

Spaß an etwas (Dat.) haben — enjoy something

[jemandem] Spaß/keinen Spaß machen — be fun/no fun [for somebody]

ein teurer Spaß — (ugs.) an expensive business

was kostet der Spaß? — (ugs.) how much will that little lot cost? (coll.)

viel Spaß! — have a good time!

2) (Scherz) joke; (Streich) prank; antic

er macht nur Spaß — he's only joking or (sl.) kidding

Spaß beiseite! — joking aside or apart

Spaß muss sein! — there's no harm in a joke

da hört [für mich] der Spaß auf — that's getting beyond a joke

Spaß/keinen Spaß verstehen — be able/not be able to take a joke; have a/have no sense of humour

in Gelddingen versteht er keinen Spaß — he won't stand for any nonsense where money is concerned

er ist immer zu Späßen aufgelegt — he's always ready for a laugh

im od. zum od. aus Spaß — as a joke; for fun

sich (Dat.) einen Spaß mit jemandem erlauben — play a joke on somebody

* * *
¨-e m.
fun n.
joke n.
spree n.

Deutsch-Englisch Wörterbuch. 2013.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Look at other dictionaries:

  • Spaß — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • Vergnügen Bsp.: • Tanzen macht Spaß. • Eine Freiluftarena mit Spaß und Abenteuer hoch in den Rocky Mountains, die drei verschiedene Lager mit diversen Aktivitäten für Jungen und Mädchen bietet …   Deutsch Wörterbuch

  • Spaß — »Scherz, Vergnügen, Jux«: Das seit dem 16./17. Jh. zuerst als »Spasso« bezeugte Substantiv ist aus it. spasso »Zerstreuung, Zeitvertreib, Vergnügen« entlehnt, einer Substantivbildung zu it. spassare »zerstreuen, unterhalten« (spassarsi »sich… …   Das Herkunftswörterbuch

  • Spaß — der; es, Späße, österreichisch auch Spạss, der; es, Spässe; Spaß (österreichisch auch Spass) machen …   Die deutsche Rechtschreibung

  • Spaß — Spaß, 1) eine Belustigung, scherzhafte, Lachen erregende Handlung od. Begebenheit, Scherz; 2) Kleinigkeit, Geringfügigkeit …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Spaß — Fez, ↑Gaudium, ↑Jokus, ↑Jux, ↑Pläsier …   Das große Fremdwörterbuch

  • Spaß — Sm std. (17. Jh.) Entlehnung. Zunächst in der Form spasso, da das Wort aus it. spasso Vergnügen entlehnt ist. Dieses zu it. spassare zerstreuen, unterhalten , das ein l. * espassare (zu l. expandere ausbreiten , gemeint ist sich die Zeit… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Spaß — Verzückung; Enthusiasmus; Begeisterung; Entzückung; Schwärmerei; Euphorie; Vergnügen; Wohlgefallen; Spass (österr.); Jubel; Überschwang; …   Universal-Lexikon

  • Spaß — Eine Tätigkeit, die Spaß und Freude macht Spaß ist eine im Deutschen seit dem 16./17. Jahrhundert belegte Substantivbildung aus dem italienischen spasso (Zerstreuung, Zeitvertreib, Vergnügen). Das Wort wurde, angelehnt an das italienische… …   Deutsch Wikipedia

  • Spaß — Spa̲ß der; es, Spä·ße; 1 etwas, das man sagt oder tut, damit andere darüber lachen können ≈ Scherz <ein alberner, gelungener, schlechter Spaß; einen Spaß machen>: über die Späße des Clowns lachen 2 Spaß (an etwas (Dat)) nur Sg; das Gefühl… …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • Spaß — Jemandem den Spaß versalzen (verderben): jemandem sein Vorhaben vereiteln, seinen Gewinn zunichte machen. Die Redensart ist bereits im 17. Jahrhundert in Grimmelshausens ›Simplicissimus‹ literarisch bezeugt. Ähnlich: Der Spaß hat ein Ende: das… …   Das Wörterbuch der Idiome

  • Spaß — der Spaß, ä e (Grundstufe) eine große Freude, die man bei etw. empfindet Synonym: Vergnügen Beispiele: Das macht mir Spaß. Viel Spaß! Wir hatten richtig Spaß …   Extremes Deutsch

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”